En pos de la teoría de punta


Pronunciación

 

ABECEDARIO
A = /e/
B = /bi/
C = /si/
D = /di/
E = /i/
F = /eef/
G = /yi/
H = /eish/
I = /ai/
J = /yei/
K = /kei/
L = /eel/
M = /eem/
N = /een/
O = /o/
P = /pi/
Q = /kiu/
R = /ar/
S = /ees/
T = /ti/
U = /iu/
V = /vi/
W = /dabliu/
X = /eeks/
Y = /uai/
Z = /si/

 

 

Sonidos

 

El número total de fonemas en inglés es de 46 constituidos por 12 sonidos vocálicos representados por los mismos signos (a, e, i, o y u) y que incluyen vocales con sonido breve o corto y vocales con sonido largo o prolongado -3 a (/a/, /á/, /ea/), 3 e (/e/, /é/, /er/), 2 i (/i/, /í/), 2 o (/o/, /ó/), 2 u (/u/, /ú/)-; 8 diptongos con sonidos breves y largos entre los cuales figuran los 3 diptongos básicos -ai, au, oi- ; y 26 sonidos consonantes entre sordos -p, t, c, f, th, s, ch, h-, sonoros -b, d, v, th, s, j, l-, nasales -m, n, ng- y guturales -r, y, w-. Y algunos originan 2 tipos de sonidos (largo y breve) caso de la th, f y v; p y b; t y d; sh y zh; k y g; s y z.
 

 

Pronunciación De Vocales

(fonema corto y largo)*

 

Se Pronuncia

Palabras Con

Ejemplo

/a/

o (en monosílabas) not /nat/ ; hot /jat/; bomb /bam/
 

/aa/

u (en monosílabas) sun /sán/; but /bát/ ; mutt /mát/; luck /láck/ ; hut /ját/; shut /shát/; un /án/

/e/

e (monosílaba) bed /bed/; pen /pen/; bet /pet/; leg /leg/; met /met/; let /let/ ; get /get/; the /de/; peck /peck/;

/ee/

e + k
e + x
e + s
 
exit /eeksit/ ;
next /neekst/; mexico /meeksico/
less /lees/; best /beest/  

/i/**

e
i + s
i + n(ng)
 
i + t
i + c
belong /bilong/
is /is/; this /dis/ ;
in /in/; sing /sing/ ; ring /ring/, win /win/, fin /fin/, sin /sin/
hit /jit/, it /it/; bit /bit/, sit
pick /pic/

/ii/

e (monosí)
ee
 
e...e
ea
 
 
ey
ie
eo
i..e
he /jii/; she /shii/; be /bii/ we /uii/
beet /biit/; see /sii/ ; street /striit/ ; free /frii/; keep /kiip/
these /diis/
peak /piik/; tea /tii/; each /iish/; mean /miin/; dream /driim/, seat /siit/
 
money /monii/; key /kii/
chief /shiif/
geography /yiogrefi/
bite /biit/;

/o/

au
aw
austria /ostria/ ; cause /couus/; author /odor/;
draw /dro/ ; saw /so/; away /oei/

/oo/

o...e some /soom/ ; come /coom/; home /joom/; more /moor/;

/u/

oo + d
oo + k
u + t (monosíl)
oo + t
food /fud/; good /gud/; hood /hud/
look /luk/; book /buk/; cook /cuk/
shut /shut/ ; put /put/;
foot /fuut/

/uu/

do, to (monosí)
oo + m
oo + n
oo + t
oe
ou
o..e
oo..e
ough
ue
u..e
ui
do /duu/; to /tuu/
room /ruum/;
moon /muun/; soon /suun/
shoot /shuut/, boot /buut/
shoes /shuus/,
 
move /muuv/; lose /luus/;
 
 
true /truu/;due /duu/   blue /bluu/; sue /suu/
june /yuun/, mute /iuut/, tune /tuun/
suit /suut/; fruit /fruut/; juice /yuues/

* En inglés se distinguen vocales con sonido corto y vocales con sonido largo. En las palabras la distinción se presenta cuando ocurre una relación directa entre alguna de las vocales con otra vocal; cuando ocurre una relación directa entre alguna de las vocales con algunas de las 9 consonantes f, h, k, l, m, n, r, s, x; cuando la palabra finalice en la vocal e la que para efectos de pronunciación termina siendo asimilada por una vocal anterior.

** La /i/ breve es una i gutural, ténue; n sonido entre la i y la e castiza pero un poco más inclinado hacia el sonido de la e.

 

 

Los Diptongos

Los diptongos son 2 vocales con timbres diferentes (a, e, i, o, ó u) unida a las semiconsonantes ( y ó w) oficiando de vocales, las que son pronunciadas como una sola sílaba y se presentan con sonido corto y con sonido largo :

boy /boi/ = niño, now /nau/ = ahora, say /sei/ = decir, time /taiim/ = tiempo.

En inglés existen 8 diptongos : /ai/, /au/, /ea/, /ee/, /ei/, /oi/, /oo/, /ou/ de los cuales los tres básicos son /ai/, /au/, /oi/.
 

Diptongo largo corto
/ ai / time, bride, fine, nine, kite, ride, five, ice, tie, lie I, my, by, try, bright, buy, sky, sight, blind, find, shind, fight, night
/ au / house, bowed, mouse, pronounce now, cow, how, bout, town, out, about, proud, south
/ ea / scares scarce
/ ee / fears air, pair, fierce
/ ei / laid, late, save, same, bake, face say, day
/ oi / noise, joyce, joys boy, joy, point
/ oo / usual  
/ ou / note, flowed, hope, bode float, go

 

 

Las Consonantes

  • b : Su sonido es parecido a la "b" castellana aunque más plosiva y los los labios se unen para producirlo. Y diferenciable del sonido /v/ en el inglés.
  • d : De sonido similar a la "d" castellana pero la posición de la lengua sobre el borde de los dientes es un poco más elevada.
  • f : Fricativa. Resultante al colocar los dientes superiores en el labio inferior. Equivale a la f castellana.
  • g Sonido obtenible usando la parte posterior de la lengua reposando sobre el paladar blando. equivalente a la g en la combinación suave castellana "gue".
  • h : Diferente a la "j" castellana. Corresponde a un sonido fricativo más suave que la "j" a modo de breve soplido. Es una h aspirada.
  • j : Sonido diferente a la j del castellano es un sonido de j aspirada que aproximadamente equivale al sonido de la "i" castellana utilizada en la palabra "pie": jail /yeiol/
  • k : Para obtener este sonido la parte posterior de la lengua rosa el paladar blando. Asimilable en castellano al sonido de la "k" en "kilo", "casa", "queso".
  • l : El sonido "l" es mas oscura que el usado en castellano y similar a la pronunciación de "bosal".
  • m : De sonido nasal producido uniendo los labios. Asimilable a la "m" castellana.
  • n : Su sonido, nasal, equivale a "n" castellana.
  • p : De sonido plosivo pero ligeramente fuerte que con respecto a la /b/ del inglés.
  • q : Se pronuncia /k/. Pero como regularmente aparece acompañada de u se pronuncia /ku/: equal /ikuo/, queen /kuiin/= reina.
  • r : De sonido suave y asimilable a la "r" simple castellana parecido a cuando pronunciamos "vera".
  • s : Sonido sordo, fricativo en donde la lengua toca el borde de los dientes, parecido a cuando pronunciamos "casto".
  • t : Sonido similar a la "t" castellana, aunque más plosiva y oscura. La lengua se ubica sobre el borde de los dientes.
  • v : Fricativa. Resultante al colocar los dientes superiores en el labio inferior. Es un sonido que no existen en Castellano no es ni la "v" de ave ni la "v" de invitar.
  • w : Sonido sonoro-gutural.
  • y : Sonido sonoro-gutural. Por lo general se pronuncian /ii/ cuando esta al final de la palabra, excepto en palabras monósilabas, en cuyo caso se pronunciara /ai/.
  • z : Fricativa en donde la lengua toca el borde de los dientes. Es una "s" sonora a modo de zumbido y diferente a su equivalente en castellano aunque se parece a la la "s" de asno o a la "z" de gozne.

 

Plosiva : Es aquella pronunciación efectuada en donde predomina la acción de soplar.
Fricativa : Se refiere a la pronunciacion efectuada mediante fricción produciendo vibración.
Nasal : Sonido usado a través de la nariz.
Gutural : Sonido originado en la garganta.

 

 

Semiconsontes (Semivocales)

 

  • Y : Semiconsonante que a veces es pronunciada /i/ de boy /boi/ en inglés ó /y/ de yema en castellano o se pronuncia /ai/ en monosílabas en inglés terminadas en Y : sky /skai/.
  • W : Sonido Gutural durante el cual la parte posterior de la lengua rosa el paladar blando. Parecido la "u" muy cerrada, como en "huir".

 

 

 

Consonantes Especiales*

 

  • C : La consonante C se pronuncia de 2 maneras muy diferentes de acuerdo a como esté relacionada con las demas letras en la palabra :
    • Se pronuncia como /K/ :
      across /ecras/ = a través de ; car /car/ = carro; cry /crai/ = llorar;
    • Se pronuncia como /S/ :
      • En palabras que terminen físicamente en "CE" observando que la e al final de palabra es muda quedando C al final :
        once /uanS/ = una vez, distance /distainS/ = distancia, place /pleis/ = lugar, face /feis/ = care .
      • o cuando se forme la "CLE" :
        bicycle /baiSaiko/ = bicicleta
  • TH :
    • Se pronuncia /d/, similar a la sonido de la última d de david, cuando TH está seguida de a, e, ou, y : Tha, the, tho, thu, thy, o sea cuando th no es el final de palabra: The /de/ = el, la, los, las , weather /ueeader/ = tiempo, thouse /dauus/ = esto(a), that /deat/ = eso(a), they /dei/ = ellos, ellas **
    • Se pronuncia /f/ cuando TH esta ubicada al final de la palabra :
      Health /jeolf/ = salud, with /wef/ = con, dath /deaf/ = fechado, width /uidf/ = ancho, wrath /raf/ = ira, wealth /ueolf/ = riqueza, earth /eerf/ = tierra, both /bof/ = ambos, truth /truf/ = verdad .
  • SH : Fricativo en el cual la lengua se apoya en el paladar duro. Es el Sonido CH pero efectuando un soplo mucho más largo: Shell /shel/;
     
  • CH : No fricativo en el cual la lengua se apoya en el paladar duro. Le corresponden tres pronunciaciones:
    • Como /CH/ en castellano :
      chair /cheir/ = silla ; church /chuerch/ = iglesia ;
    • Como /SH/ :
      Se pronuncia /sh/ en palabras de raíz de origen griego (las que en gran mayoría terminan en ch) : Chevrolet /shavrolei/ ; Chevron /shavran/; Charlotte /sharlat/;
    • Como /K/:
      Se pronuncia /k/ en las palabras en donde la palabra no provenga de raíz de origen griego: Christian /kristian/, technology /teknoloyi/, challenge /kalenye/, scholl /skuo/; Christmas /kriestmas/ = Navidad; chemical /kamakol/ = químico ; cholera /kolera/ = cólera;
  • PH : Se pronuncia /f/:
    Graphic /greafec/, Elephant /élaefaent/ = elefante, pharmasy /fármaesi/ = farmacia, diaphragm, Alphabetical , phrase, Emphasis /émfeasis/ = énfasis, physical /fízikol/ = físico , telephone /télaefoon/, diaphragm = diafragma, atmosphere /eatmosfeer/.
     
  • GH : Se pronuncia /f/:
    GH se pronuncia /f/ cuando esta ubicada al final de palabra siempre y cuando no esté seguida por T. Comprende palabras que terminan en ough y augh : laugh /lof/, enough /inaáf/

* Especiales en cuanto a que se salen del patrón 'normal' al presentar más de un sonido o cuando al estar acompañadas de otra consonante adquire al menos un nuevo sonido.

** Regularmente the se pronuncia /de/ excepto cuando precede a una palabra (sustantivo) que se comience por vocal en cuyo caso the se pronuncia /di/.
other /oder/ , the other /di oder/

 

 

Letras Mudas*

 

E :

Cuando E esté ubicada al final de palabra, pero excepto cuando finalice en le, se convierte automáticamente en un factor duplicador del que sea su inmediatamente anterior vocal o diptongo y su resultante será un primer sonido breve -acentuado- mientras el segndo será sera un sonido extendido -prolongado- :

come /coom/, time /táiim/, shape /shéiip/

W :

Cuando está seguida por "r" :

wrath /raf/, write /rait/, wrong /rong/, Wrist /rest/.

GH :

bright /brait/ = brillante, right /rait/ = correcto , light /lait/ = luz, night /nait/ = noche

 

NG :

En las consonantes NG no se pronuncia la G :

Singer /siner/, king /kin/.

L :

En una palabra la consonante L se convierte en muda cuando es antecedida por a y a la vez le sigue la consonante m :

calm /kam/, psalm /sam/ , palm /pam/, salmon /samon/, balm /bam/

M :

Adquiere el carácter de muda en gm, mm, mn, mb al final de palabra :

summer /sámer/, hammer /jammer/, hymn, damn, column, comb, bomb, lamb, tomb, crumb, dumb /dám/, numb, thumb /dám/ = pulgar , plumber /plámer/ = plomero.

GG, TT, PP, LL, MM, NN :

En las consonantes idénticas gg, tt, pp, ll, mm, nn la última no se pronuncia :

eggs /egs/, Battle /batol/, Little /litol/, Apple /apol/, appointment /apointment/, dollar /duoler/, grammar /gramer/ , tennis /tenes/.

Excepto la doble f la cual se pronuncia /f/ mientras que la simple f se pronuncia /v/:

of /ov/, off /of/

P :

En palabras que comiencen por las letras PS, PN, PT tales como Pneumonia, psalm, pseudonym, psychiatrist, psychologist, pterodactyl en general la letra P no se pronuncia.

K :

En la combinación de las consonantes KN, la k antes de n se torna muda :

know /nou/, knife /naiiv/, knight /nait/

 

 

Pronunciación : Las Vocales Y La Consonante L *

En

Pronunciar

Ejemplo

al, ...al

/ol/

  also /olso/ ; physical /fisicol/; local /locol/ ;
  global /globol/ ; metal /metol/ ; goal /gool/;
  almost /olmost/; total /totol/; hospital /jospitol/
all, ...all

/ool/

  all /ool/ ; fall /fool/ ; call /cool/ ; wall /wool/;
  small /smool/; ball /bool/
el , ...le

/ol/

  else /olso/ ; problem /problom/; angel /enyo/;
  people /piipol/; little /lidol/ ; table /teibol/ ;
  file /faio/; help /jeolp/
ell, ...ell

/el/

  well /wel/; tell /tel/; bell /bel/; smell /smel/;
il, ...il

/o/

  mail /meiol/ ; child /shaiold/ ; evil /iveol/ ;
  civil /sivol/
ill, ...ill

/il/

  fill /fil/ ; skill /skil/ ; bill /bil/; till /til/ ;
  will /wil/
ol, ...ol

/ol/

  old /oold/ ; follow /foolow/; hold /joold/ ;
ul, ...ul

/ol/

  result /risolt/; wonderful /uanderfo/;
  culture /colsheer/ difficult /dificolt/;
  ultraviolet /oltravaiolet/
ull,...ull

/ul/

  full /ful/ ; pull /pul/;

*El fenómeno presentado al interior de la palabra y que afecta la pronunciación, obedece a la ruptura en la relación directa consonante L-vocal, de tal manera que la consonante carente de vocal acompañante asume, como propia, la vocal que le antecede. Y a la circunstancia de que en ninguna palabra en inglés con la vocal e al final, sea pronunciada ya que en dicha posición se convierte en vocal muda.

 

 

Apuntes Para Una óptima Pronunciación

 

En la pronunciación del idioma inglés se hace necesario aplicar el siguiente procedimiento procurando tener presente, además, las tablas que acá se adjuntan :

1. Identificar la composición de la palabra. Determinar si esta es sencilla o compuesta. De ser compuesta dividir la palabra y efectuar una pronunciación separada.

something = some + thing --> /soom + ding/

2. Efectuar una previa división de la palabra en sílabas de tal manera que la pronunciemos como monosílaba, como bisílaba o como monosílaba-bisílaba. Para el caso concreto de las palabras trisílabas (o como monosílaba-bisílaba-bisílaba, en caso de la pentasílaba) cuidando de que la pronunciación inicial corresponda a la monosílaba y la final a la bisílaba :

la trisílaba before se convierte en bisílaba = be + fo + re /bi + foor/

la palabra bisílaba Caroline se compone de Caro + line /karoláiin/

3. Tener en consideración que algunas terminaciones de palabras bisílabas hace que las palabras se comporten como monosílabas para efectos de pronunciación -e, y- :

come /coom/

4. Los plurales, prefijos, sufijos, superlativos, etc, no alteran la pronunciación básica de la palabra y se comportan como si fuesen palabras compuestas :

month /manf/, months /manfs/; True/Untrue --> /Truu/ánTruu/

5. Tenga en cuenta el contenido de cuadros y tablas y el Obviar pronunciar las letras mudas . Además evite superponer los acentos castellanos en las palabras de inglés.

6. Habitúese a escribir en su propio lenguaje la pronunciación de cada palabra y hágalo dentro de los signos apropiados //. Esto le ayudará a su comprención y memorización.

7. El estudiante mediante la escucha y lectura interactiva y continua debe procurar esforzarse en afinar y depurar su pronunciación toda vez que el presente documento sólo brinda una aproximación dirigida a iniciarle en el dominio del inglés mediante atajos llamando la atención sobre aspectos regularmente ignorados los cuales considera clave.